彼はクマがどうやって冬を越すのかをくわしく語ってくれた。
Sentence Analyzer
English Translation
He gave me chapter and verse on how bears pass the winter.
Furigana
Romanji
Kare wa kuma ga dō yatte fuyu o kosu no ka o kuwashiku katattekureta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
隈
(くま)
corner; nook; recess; a shadow; a shade
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
如何
(どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
遣る
(やる)
to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; to send; to dispatch; to despatch; to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; to make (a vehicle) go faster; to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; to hold (a performance); to perform; to show; to ease (one's mind); to harm; to injure; to kill; to have sex with; to live; to get by; to get along; to do ... completely; to do ... broadly; to do ... to a great distance; to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); to make active efforts to ...
冬
(ふゆ)
winter
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
越す
(こす)
to cross over (e.g. mountain); to go across; to go over (e.g. with audience); to pass time (e.g. a winter); to surpass; to be better than; to exceed; to move house; to go; to come
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
詳しい
(くわしい)
detailed; full; accurate; knowing very well; well-acquainted; well-informed
語る
(かたる)
to talk about; to speak of; to tell; to narrate; to recite; to chant; to indicate; to show