彼はこっけいな性質の人だ。

Sentence Analyzer

こっけいな 性質

English Translation

He is of a humorous turn of mind.

Furigana

(かれ)はこっけいな性質(せいしつ)(ひと)だ。

Romanji

Kare wa kokkeina seishitsu no hito da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
滑稽 (こっけい)
funny; humorous; humourous; comical; laughable; ridiculous; joking
性質 (せいしつ)
nature; property; disposition
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: シツ、 シチ、 チ、 たち、 ただ.す、 もと、 わりふ
Meanings: substance, quality, matter, temperament
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person