彼はすっかり信用を無くした。

Sentence Analyzer

すっかり 信用 無くした

English Translation

His name is mud.

Furigana

(かれ)はすっかり信用(しんよう)()くした。

Romanji

Kare wa sukkari shin'yō o nakushita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
すっかり (すっかり)
all; completely; thoroughly
信用 (しんよう)
confidence; dependence; credit; faith; reliance; belief; credence; trust
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
無くす (なくす)
to lose something; to get rid of; to lose someone (wife, child, etc.)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: シン
Meanings: faith, truth, fidelity, trust
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not