彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。

Sentence Analyzer

その メッセージ 全部 暗記したい 思った

English Translation

He wanted to commit the whole message to memory.

Furigana

(かれ)はそのメッセージを全部(ぜんぶ)暗記(あんき)したいと(おも)った。

Romanji

Kare wa sono messe-ji o zenbu ankishitai to omotta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
メッセージ (メッセージ、メセージ)
message
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
全部 (ぜんぶ)
all; entire; whole; altogether
暗記 (あんき)
memorization; memorisation; learning by heart
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think