彼はその王国から追放となった。

Sentence Analyzer

その 王国 から 追放 なった

English Translation

He was banished from the kingdom.

Furigana

(かれ)はその王国(おうこく)から追放(ついほう)となった。

Romanji

Kare wa sono ōkoku kara tsuihō to natta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
王国 (おうこく)
kingdom; monarchy
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
追放 (ついほう)
exile; banishment; eviction; deportation; transportation
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: オウ、 -ノウ
Meanings: king, rule, magnate
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile
Readings: ホウ、 はな.す、 -っぱな.し、 はな.つ、 はな.れる、 こ.く、 ほう.る
Meanings: set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate