彼はその鹿を撃つ気にならなかった。

Sentence Analyzer

その 鹿 撃つ ならなかった

English Translation

He couldn't bring himself to shoot the deer.

Furigana

(かれ)はその鹿(しか)()()にならなかった。

Romanji

Kare wa sono shika o utsu ki ni naranakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
鹿 (しか、かせぎ、か、ろく、シカ)
deer (esp. the sika deer, Cervus nippon)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
撃つ (うつ)
to shoot (at); to attack; to defeat; to destroy; to avenge
()
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
鹿
Readings: ロク、 しか、 か
Meaning: deer
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood