彼はその旅行のためにお金を貯めた。

Sentence Analyzer

その 旅行 ために お金 貯めた

English Translation

He saved money for the trip.

Furigana

(かれ)はその旅行(りょこう)のためにお(かね)()めた。

Romanji

Kare wa sono ryokō no tameni okane o tameta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
旅行 (りょこう)
travel; trip
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
お金 (おかね)
money
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
貯める (ためる)
to save (i.e. in a bank)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: チョ、 た.める、 たくわ.える
Meanings: savings, store, lay in, keep, wear mustache