彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
The sight tempted him to steal.
Furigana
Romanji
Kare wa sore o miru to futo ma ga sashite nusunda.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
不図
(ふと)
suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally
魔
(ま)
demon; devil; evil spirit; evil influence; someone who (habitually) performs some (negative) act
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
然して
(さして)
(with negative sentence) not much
盗む
(ぬすむ)
to steal