彼はそれを不正な手段でした。

Sentence Analyzer

それ 不正な 手段 でした

English Translation

He did it by unfair means.

Furigana

(かれ)はそれを不正(ふせい)手段(しゅだん)でした。

Romanji

Kare wa sore o fuseina shudan deshita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
不正 (ふせい)
injustice; unfairness; iniquity; impropriety; irregularity; dishonesty; illegality; fraud
手段 (しゅだん)
means; way; measure
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ダン、 タン
Meanings: grade, steps, stairs