彼はタフだから少しのことではへこたれない。
Sentence Analyzer
English Translation
He won't be easily discouraged, because he's a tough guy.
Furigana
Romanji
Kare wa tafu da kara sukoshi no koto de wa hekotarenai.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
多夫
(たふ)
polyandry
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
少し
(すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
へこたれる
(へこたれる)
to lose heart; to be discouraged; to be exhausted; to be tired out