彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
Sentence Analyzer
English Translation
He seems to be possessed with idle fancies.
Furigana
Romanji
Kare wa tawainai gensō ni toritsukareteiru yō da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
他愛ない
(たわいない、たあいない)
silly; foolish; absurd; childish; easy; trifling; guileless
幻想
(げんそう)
illusions
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
取り付く
(とりつく)
to cling to; to hold on to; to hold fast to; to grapple; to set about doing; to begin; to commence; to undertake; to take hold of; to possess; to haunt; to obtain a clue; to get a lead
様
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゲン、 まぼろし
Meanings: phantasm, vision, dream, illusion, apparition
Readings: ソウ、 ソ、 おも.う
Meanings: concept, think, idea, thought
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append