彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。

Sentence Analyzer

テーブル 拳骨 どんどん たたいた

English Translation

He banged his fist on the table.

Furigana

(かれ)はテーブルを拳骨(げんこつ)でどんどんたたいた。

Romanji

Kare wa te-buru o genkotsu de dondon tataita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
テーブル (テーブル)
table
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
拳骨 (げんこつ)
(clenched) fist; knuckles
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
どんどん (どんどん)
drumming (noise); rapidly; steadily
叩く (たたく、はたく)
to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; to play drums; to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; to use up money; to call; to invoke (e.g. a function)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケン、 ゲン、 こぶし
Meaning: fist
Readings: コツ、 ほね
Meanings: skeleton, bone, remains, frame