彼はドアのベルを鳴らした。

Sentence Analyzer

ドア べる 鳴らした

English Translation

He rang the doorbell.

Furigana

(かれ)はドアのベルを()らした。

Romanji

Kare wa doa no beru o narashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ドア (ドア)
door (Western-style)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ベル (ベル)
bell; bel; B
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
鳴らす (ならす)
to ring; to sound; to chime; to beat; to snort (nose); to be popular; to be esteemed; to be reputed; to state; to insist; to complain; to fart (loudly)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk