彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。
Sentence Analyzer
English Translation
He was such a nice boy that he was loved by everybody.
Furigana
Romanji
Kare wa totemo sutekina ko datta node mina kara kawaigarareta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も
(とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
素敵
(すてき)
lovely; dreamy; beautiful; great; fantastic; superb; cool; capital
子
(こ)
child; young (animal); young woman; young geisha; offshoot; interest; new shares; player who is not a dealer (in cards, mahjong, etc.); bird egg; -er (often of young women)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
皆
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
可愛がる
(かわいがる)
to love; to be affectionate; to favor; to favour; to be partial to; to torment; to tease; to be rough with
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: カイ、 みな、 みんな
Meanings: all, everything
Readings: カ、 コク、 -べ.き、 -べ.し
Meanings: can, passable, mustn't, should not, do not
Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
Meanings: love, affection, favourite