彼はとても背が高かったのですぐに分かった。

Sentence Analyzer

とても 高かった ので すぐ 分かった

English Translation

He was very tall, so I recognized him at once.

Furigana

(かれ)はとても()(たか)かったのですぐに()かった。

Romanji

Kare wa totemo se ga takakatta node sugu ni wakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
(せい)
height; stature
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
高い (たかい)
high; tall; expensive
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ハイ、 せ、 せい、 そむ.く、 そむ.ける
Meanings: stature, height, back, behind, disobey, defy, go back on, rebel
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100