彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。

Sentence Analyzer

とても 不作法な ので みな 嫌っている

English Translation

He is so impolite that everyone hates him.

Furigana

(かれ)はとても不作法(ぶさほう)なのでみなが(きら)っている。

Romanji

Kare wa totemo busahōna node mina ga kiratteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
無作法 (ぶさほう)
ill-mannered; rude
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
嫌う (きらう)
to hate; to dislike; to loathe

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: ケン、 ゲン、 きら.う、 きら.い、 いや
Meanings: dislike, detest, hate