例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
Sentence Analyzer
English Translation
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
Furigana
Romanji
Tatoeba, Furansujin nara Roshiajin no jo-ku o kiite mo nakanaka waraenai kamo shirenai.
Words
例えば
(たとえば)
for example; e.g.
フランス人
(フランスじん)
Frenchman; Frenchwoman
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ロシア人
(ロシアじん)
Russian (person, people)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ジョーク
(ジョーク)
joke
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
聞く
(きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
中中
(なかなか)
very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather; by no means (with negative verb); not readily; middle; half-way point; excellent; wonderful; very good
笑える
(わらえる)
to be made to laugh
かも
(かも)
may; might; perhaps; may be; possibly
知れる
(しれる)
to become known; to come to light; to be discovered; to be known; to be understood; to obviously not amount to much; to seem trivial; to be evident; to be obvious; to go without saying; to be very intense (worry, hope, etc.); to be extremely severe