彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
Sentence Analyzer
English Translation
He cut a twig from the tree with his knife.
Furigana
Romanji
Kare wa naifu de sono ki no shō eda o kiritotta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ナイフ
(ナイフ)
knife
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
木
(き)
tree; shrub; bush; wood; timber
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
小
(しょう)
smallness; small item; short month (i.e. having fewer than 31 days); elementary school; younger or inferior (of two items or people with the same name); unit of field area (approx. 400 sq m)
枝
(えだ)
branch; bow; bough; twig; limb
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
切り取る
(きりとる)
to cut off; to excise; to tear off; to cut out; to whittle down; to tear out; to cut down; to amputate
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: シ、 えだ
Meanings: bough, branch, twig, limb, counter for branches
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up