彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
Sentence Analyzer
English Translation
I don't know why, but he seems to have it in for me.
Furigana
Romanji
Kare wa nantonaku boku ni urami o motteiru yō da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何となく
(なんとなく、なにとなく)
somehow or other; for some reason or another; vaguely
僕
(ぼく)
I; me; you; manservant
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
恨み
(うらみ)
resentment; grudge; malice; bitterness; matter for regret; regret
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
様
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative