例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Even if you are not to blame, you should apologize.
Furigana
Romanji
Tatoe kimi ga warukunakute mo, ayamaru beki da.
Words
例える
(たとえる)
to compare; to liken; to speak figuratively; to illustrate; to use a simile
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
悪い
(わるい)
bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
謝る
(あやまる)
to apologize; to apologise
可し
(べし)
shall; should; must
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: レイ、 たと.える
Meanings: example, custom, usage, precedent
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Readings: シャ、 あやま.る
Meanings: apologize, thank, refuse