彼はのろいの言葉をつぶやいた。
Sentence Analyzer
English Translation
He muttered a curse.
Furigana
Romanji
Kare wa noroi no kotoba o tsubuyaita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
鈍い
(にぶい、のろい)
dull (e.g. a knife); blunt; thickheaded; obtuse; stupid; dull (sound, color, etc.); dim (light); slow; sluggish; inert; lethargic; indulgent (esp. to the opposite sex); doting
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
言葉
(ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
呟く
(つぶやく)
to mutter; to murmur; to grumble; to tweet (Twitter)