例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Sentence Analyzer
English Translation
That customer came back to complain again.
Furigana
Romanji
Rei no okyaku san, mata ichamon tsuketekita wa yo.
Words
例
(れい)
custom; practice; habit; usual; said; aforementioned; instance; example; case; illustration; usage; precedent
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
さん
(さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
又
(また)
again; and; also; still (doing something)
いちゃもん
(いちゃもん)
quibble; false charge
点ける
(つける)
to turn on; to switch on; to light up
わ
(わ)
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!