例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。

Sentence Analyzer

お客 さん また いちゃもん つけてきた

English Translation

That customer came back to complain again.

Furigana

(れい)のお(きゃく)さん、またいちゃもんつけてきたわよ。

Romanji

Rei no okyaku san, mata ichamon tsuketekita wa yo.

Words

(れい)
custom; practice; habit; usual; said; aforementioned; instance; example; case; illustration; usage; precedent
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
さん (さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
(また)
again; and; also; still (doing something)
いちゃもん (いちゃもん)
quibble; false charge
点ける (つける)
to turn on; to switch on; to light up
()
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: レイ、 たと.える
Meanings: example, custom, usage, precedent
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client