彼ははるばる海の向こうからやって来た。
Sentence Analyzer
English Translation
        He came all the way from abroad.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa harubaru umi no mukō kara yattekita.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                遙々
            
            
                (はるばる)
            
        
        
            from afar; over a great distance; all the way
        
    
            
                海
            
            
                (うみ、み、わた、わだ)
            
        
        
            sea; ocean; waters
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                向こう
            
            
                (むこう)
            
        
        
            opposite side; other side; opposite direction; over there; that way; far away; beyond; the other party; the other person; future (starting now)
        
    
            
                から
            
            
                (から)
            
        
        
            from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
        
    
            
                やって来る
            
            
                (やってくる)
            
        
        
            to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: カイ、 うみ
                        Meanings: sea, ocean
                    Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
                        Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
                    Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
                        Meanings: come, due, next, cause, become