彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Sentence Analyzer
English Translation
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
Furigana
Romanji
Kare wa beddo ni hairu to sugu ni gussuri neitta. toiu no wa, taihen tsukareteita kara desu.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ヘッド
(ヘッド)
head
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
入る
(いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
直ぐ
(すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
ぐっすり
(ぐっすり)
sound asleep; fast asleep
寝入る
(ねいる)
to fall asleep
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
大変
(たいへん)
very; greatly; immense; enormous; great; serious; grave; dreadful; terrible; difficult; hard; major incident; disaster
疲れる
(つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
です
(です)
be; is