彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。

Sentence Analyzer

ぼくたち 興味 かい 考え 提案した

English Translation

He put an interesting idea before us.

Furigana

(かれ)はぼくたちに興味(きょうみ)ぶかい(かんが)えを提案(ていあん)した。

Romanji

Kare wa bokutachi ni kyōmi bu kai kangae o teianshita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
僕達 (ぼくたち)
we
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
興味 (きょうみ)
interest (in something); curiosity (about something); zest (for)
振る (ぶる)
assuming the air of ...; behaving like ...; to put on airs; to be self-important
かい (かい、かえ)
marks yes-no question
考え (かんがえ)
thinking; thought; view; opinion; concept; idea; notion; imagination; intention; plan; design; consideration; judgement; deliberation; reflection; wish; hope; expectation
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
提案 (ていあん)
proposal; proposition; suggestion

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 キョウ、 おこ.る、 おこ.す
Meanings: entertain, revive, retrieve, interest, pleasure
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: テイ、 チョウ、 ダイ、 さ.げる
Meanings: propose, take along, carry in hand
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench