彼はぼやーっとした顔つきをしていた。

Sentence Analyzer

ぼや っと した 顔つき していた

English Translation

He had an absent look on his face.

Furigana

(かれ)はぼやーっとした(かお)つきをしていた。

Romanji

Kare wa boya - tto shita kaotsuki o shiteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
小火 (ぼや、しょうか)
small fire
()
long vowel mark (usually only used in katakana)
つと (つと)
quickly; calmly; intently
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
顔付き (かおつき)
(outward) looks; features; face; countenance; expression
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ガン、 かお
Meanings: face, expression