彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
Sentence Analyzer
English Translation
        He was idly turning over the pages of a magazine.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa bon'yari to zasshi no pe-ji o mekutteita.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                ぼんやり
            
            
                (ぼんやり)
            
        
        
            dimly; faintly; indistinctly; vaguely; absentmindedly; vacantly; carelessly; idly; aimlessly; absence of mind; fool; blockhead; dunce
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                雑誌
            
            
                (ざっし)
            
        
        
            journal; magazine; periodical
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                頁
            
            
                (ページ)
            
        
        
            page
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                巡る
            
            
                (めぐる)
            
        
        
            to go around; to return; to surround; to concern (usu. of disputes)