彼はまだ親のすねをかじっている。

Sentence Analyzer

まだ すね かじっている

English Translation

He's still sponging off his parents.

Furigana

(かれ)はまだ(おや)のすねをかじっている。

Romanji

Kare wa mada oya no sune o kajitteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
未だ (まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
(おや)
parent; parents; dealer (in cards, mahjong, etc.); founder; (pet) owner
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(すね、はぎ)
shin; shank; lower leg
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
齧る (かじる)
to chew; to bite (at); to gnaw; to nibble; to munch; to crunch; to have a smattering of; to dabble in (e.g. hobby, instrument)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)