彼はまるで6歳の子供のように泣いた。

Sentence Analyzer

まるで 子供 ように 泣いた

English Translation

He cried as if he were a boy of six.

Furigana

(かれ)はまるで6(さい)子供(こども)のように()いた。

Romanji

Kare wa marude roku sai no kodomo no yōni naita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
丸で (まるで)
quite; entirely; completely; at all; as if; as though; just like
(ろく、む、むう)
six
(さい)
-years-old; ability; gift; talent; aptitude; genius
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
子供 (こども)
child; children
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
泣く (なく)
to cry; to weep; to sob; to howl

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サイ、 セイ、 とし、 とせ、 よわい
Meanings: year-end, age, occasion, opportunity
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: キュウ、 な.く
Meanings: cry, weep, moan