彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。

Sentence Analyzer

もう少し トップ いる ところ だった

English Translation

He ranked close to the top.

Furigana

(かれ)はもう(すこ)しの(ところ)でトップの()にはいるところだった。

Romanji

Kare wa mōsukoshi no tokoro de toppu no bu ni wa iru tokoro datta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう少し (もうすこし)
a bit more; a bit longer
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
トップ (トップ)
top; top position; senior management; senior bureaucrat
()
department (in an organization); division; bureau; club; part; component; element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る (いる)
to need; to want
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine