彼はもはや思い出の人となってしまった。

Sentence Analyzer

もはや 思い出 なってしまった

English Translation

He has become a memory.

Furigana

(かれ)はもはや(おも)()(ひと)となってしまった。

Romanji

Kare wa mohaya omoide no hito to natteshimatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
最早 (もはや)
already; now; no longer; not any more
思い出 (おもいで)
memories; recollections; reminiscence
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person