彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。

Sentence Analyzer

ゆっくり うなずいて 了解 示した

English Translation

He nodded slowly in comprehension.

Furigana

(かれ)はゆっくりうなずいて了解(りょうかい)()(しめ)した。

Romanji

Kare wa yukkuri unazuite ryōkai no i o shimeshita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ゆっくり (ゆっくり)
slowly; at ease; restful
頷く (うなずく、うなづく)
to nod; to bow one's head in assent; to agree
了解 (りょうかい)
comprehension; consent; understanding; agreement; roger (on the radio)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
feelings; thoughts; meaning
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
示す (しめす)
to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent; to point out (finger, clock hand, needle, etc.); to indicate; to show; to represent; to signify; to display

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: リョウ
Meanings: complete, finish
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ジ、 シ、 しめ.す
Meanings: show, indicate, point out, express, display