彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。

Sentence Analyzer

よく ぼんやりして わすれてくる

English Translation

He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.

Furigana

(かれ)はよくぼんやりして(かさ)をわすれてくる。

Romanji

Kare wa yoku bon'yarishite kasa o wasuretekuru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
良く (よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
ぼんやり (ぼんやり)
dimly; faintly; indistinctly; vaguely; absentmindedly; vacantly; carelessly; idly; aimlessly; absence of mind; fool; blockhead; dunce
(かさ)
umbrella; parasol
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
忘れる (わすれる)
to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サン、 かさ
Meaning: umbrella