彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。

Sentence Analyzer

わくわく する ような 冒険談 してくれた

English Translation

He told us a very exciting story of adventure.

Furigana

(かれ)はわくわくするような冒険談(ぼうけんだん)をしてくれた。

Romanji

Kare wa wakuwaku suru yōna bōkendan o shitekureta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
わくわく (わくわく)
tremble; get nervous; excitedly; thrilled
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
様だ (ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
冒険談 (ぼうけんだん)
tale of adventure
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ボウ、 おか.す
Meanings: risk, face, defy, dare, damage, assume (a name)
Readings: ケン、 けわ.しい
Meanings: precipitous, inaccessible place, impregnable position, steep place, sharp eyes
Reading: ダン
Meanings: discuss, talk