彼はわざわざ私を手伝ってくれた。

Sentence Analyzer

わざわざ 手伝ってくれた

English Translation

He went out of his way to assist me.

Furigana

(かれ)はわざわざ(わたし)手伝(てつだ)ってくれた。

Romanji

Kare wa wazawaza watashi o tetsudattekureta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
態々 (わざわざ)
expressly; specially; doing something especially rather than incidentally
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
手伝う (てつだう)
to help; to assist; to aid; to contribute to; to be a factor in

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition