彼はわずかに100冊の本しか持っていない。

Sentence Analyzer

わずか しか 持っていない

English Translation

He has no more than one hundred books.

Furigana

(かれ)はわずかに100(さつ)(ほん)しか()っていない。

Romanji

Kare wa wazuka ni ichi zero zero satsu no hon shika motteinai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
僅か (わずか)
only; merely; (a) little; small quantity
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
(さつ)
counter for books; volume
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
しか (しか)
only; nothing but
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サツ、 サク、 ふみ
Meanings: tome, counter for books, volume
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have