彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。

Sentence Analyzer

依頼人 どんな 人間 想像してみた

English Translation

He tried to imagine what the client was like.

Furigana

(かれ)依頼人(いらいじん)がどんな人間(にんげん)なのか想像(そうぞう)してみた。

Romanji

Kare wa iraijin ga donna ningen na no ka sōzōshitemita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
依頼人 (いらいにん)
client
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
どんな (どんな)
what; what kind of; (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.)
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
想像 (そうぞう)
imagination; guess

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: イ、 エ、 よ.る
Meanings: reliant, depend on, consequently, therefore, due to
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ソウ、 ソ、 おも.う
Meanings: concept, think, idea, thought
Reading: ゾウ
Meanings: statue, picture, image, figure, portrait