彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Sentence Analyzer
English Translation
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.
Furigana
Romanji
Kare wa issui mo sezu ni torihiki ga shippaishita gen'in o kangaeta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一睡
(いっすい)
(usu. in negative sentences) (not) a wink of sleep
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
取引
(とりひき)
transactions; dealings; business
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
失敗
(しっぱい)
failure; mistake; blunder
原因
(げんいん)
cause; origin; source
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
考える
(かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: スイ、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: drowsy, sleep, die
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ハイ、 やぶ.れる
Meanings: failure, defeat, reversal
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: イン、 よ.る、 ちな.む
Meanings: cause, factor, be associated with, depend on, be limited to
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over