This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は一銭ももらえずその日暮らしだった。

Sentence Analyzer

一銭 もらえず その 暮らし だった

English Translation

He lives from hand to mouth without saving a penny.

Furigana

(かれ)一銭(いっせん)ももらえずその()()らしだった。

Romanji

Kare wa issen mo moraezu sono hi kurashi datta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一銭 (いっせん)
one-hundredth of a yen; small amount of money
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
貰える (もらえる)
to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; could you (give me); would you; can you
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
暮らし (くらし)
life; living; livelihood; life circumstances
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: セン、 ゼン、 ぜに、 すき
Meanings: coin, .01 yen, money
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ボ、 く.れる、 く.らす
Meanings: evening, twilight, season's end, livelihood, make a living, spend time