彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。

Sentence Analyzer

日中 食事 とらず 小説 熱中している

English Translation

He has been absorbed in the novel all day without eating.

Furigana

(かれ)(いち)日中(にちちゅう)食事(しょくじ)もとらずに小説(しょうせつ)熱中(ねっちゅう)している。

Romanji

Kare wa ichi nichichū shokuji mo torazu ni shōsetsu ni netchūshiteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
日中 (にっちゅう、ひなか)
daytime; during the day; Sino-Japanese
食事 (しょくじ)
meal; to eat
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
穫る (とる)
to harvest (a crop)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
小説 (しょうせつ)
novel; (short) story
熱中 (ねっちゅう)
going nuts (over something); enthusiasm; zeal; mania

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: ネツ、 あつ.い
Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion