This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

列車は10時ちょうどに出発した。

Sentence Analyzer

列車 ちょうど 出発した

English Translation

The train started at ten o'clock to the minute.

Furigana

列車(れっしゃ)は10()ちょうどに出発(しゅっぱつ)した。

Romanji

Ressha wa ichi zero ji chōdo ni shuppatsushita.

Words

列車 (れっしゃ)
train (ordinary)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
()
hour; o'clock; (specified) time; when ...; during ...
丁度 (ちょうど)
just; right; exactly
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
出発 (しゅっぱつ)
departure

Kanji

Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots