彼は英雄だったが、威張ってなかった。

Sentence Analyzer

英雄 だった 威張ってなかった

English Translation

Hero as he was, he was not boastful.

Furigana

(かれ)英雄(えいゆう)だったが、威張(いば)ってなかった。

Romanji

Kare wa eiyū datta ga, ibattenakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
英雄 (えいゆう)
hero; heroine; great person; Eroica Symphony (Beethoven, 1804); Heroic Polonaise (Chopin)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
威張る (いばる、えばる)
to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: エイ、 はなぶさ
Meanings: England, English, hero, outstanding, calyx
Readings: ユウ、 お-、 おす、 おん
Meanings: masculine, male, hero, leader, superiority, excellence
Readings: イ、 おど.す、 おど.し、 おど.かす
Meanings: intimidate, dignity, majesty, menace, threaten
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)