では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Sentence Analyzer
English Translation
Then, when you're making CG, how should you use light sources?
Furigana
では、CGを作 る場合 はどのように光源 を使用 すればよいのであろうか。
Romanji
Deha, CG o tsukuru baai wa dono yōni kōgen o shiyōsureba yoi no de arou ka.
Words
では
(では)
then; well; so; well then
CG
(シージー)
computer graphics; CG
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
作る
(つくる)
to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; to prepare (food); to brew (alcohol); to raise; to grow; to cultivate; to train; to till; to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; to create (an artistic work, etc.); to compose; to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; to have (a child); to make up (one's face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
場合
(ばあい)
case; situation
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何の
(どの)
which; what (way)
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
光源
(こうげん)
light source
使用
(しよう)
use; application; employment; utilization; utilisation
良い
(よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: ゲン、 みなもと
Meanings: source, origin
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ