This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。

Sentence Analyzer

遠く 見えた 明かり 向かって 進んだ

English Translation

He made for the light he saw in the distance.

Furigana

(かれ)(とお)くに()えた()かりに()かって(すす)んだ。

Romanji

Kare wa tōku ni mieta akari ni mukatte susunda.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
遠く (とおく)
far away; distant; at a distance; distant place; by far
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
明かり (あかり)
light; illumination; glow; gleam; lamp; light
向かう (むかう)
to face; to go towards
荒む (すさむ)
to grow wild; to run to waste

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote