彼は王者の風格を備えている。
Sentence Analyzer
English Translation
He carries himself with the majesty of a king.
Furigana
Romanji
Kare wa ōja no fūkaku o sonaeteiru.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
王者
(おうじゃ、おうしゃ)
king; monarch; ruler; reigning champion
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
風格
(ふうかく)
personality; style; appearance
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
備える
(そなえる)
to furnish; to provide for; to equip; to install; to have ready; to prepare for; to possess (all that is needed); to be endowed with; to be armed with; to be born with; to have since birth
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: オウ、 -ノウ
Meanings: king, rule, magnate
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: カク、 コウ、 キャク、 ゴウ
Meanings: status, rank, capacity, character, case (law, grammar)
Readings: ビ、 そな.える、 そな.わる、 つぶさ.に
Meanings: equip, provision, preparation