彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。

Sentence Analyzer

ヶ月 ヨーロッパ 放浪してきた

English Translation

He has been wandering over Europe for months.

Furigana

(かれ)(なん)(かげつ)もヨーロッパを放浪(ほうろう)してきた。

Romanji

Kare wa nan kagetsu mo Yo-Roppa o hōrōshitekita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
カ月 (かげつ)
(number of) months
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
欧羅巴 (ヨーロッパ)
Europe
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
放浪 (ほうろう)
wandering

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ホウ、 はな.す、 -っぱな.し、 はな.つ、 はな.れる、 こ.く、 ほう.る
Meanings: set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate
Reading: ロウ
Meanings: wandering, waves, billows, reckless, unrestrained