列車は事故のため遅れた。

Sentence Analyzer

列車 事故 ため 遅れた

English Translation

The train was held up because of the railroad accident.

Furigana

列車(れっしゃ)事故(じこ)のため(おく)れた。

Romanji

Ressha wa jiko no tame okureta.

Words

列車 (れっしゃ)
train (ordinary)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
事故 (じこ、ことゆえ)
accident; incident; trouble; circumstances; reasons
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
遅れる (おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue

Kanji

Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later