列車は事故のため遅れた。
Sentence Analyzer
English Translation
        The train was held up because of the railroad accident.
    
Furigana
Romanji
        Ressha wa jiko no tame okureta.
    
Words
            
                列車
            
            
                (れっしゃ)
            
        
        
            train (ordinary)
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                事故
            
            
                (じこ、ことゆえ)
            
        
        
            accident; incident; trouble; circumstances; reasons
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                為
            
            
                (ため)
            
        
        
            good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
        
    
            
                遅れる
            
            
                (おくれる)
            
        
        
            to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
        
    Kanji
Readings: レツ、 レ
                        Meanings: file, row, rank, tier, column
                    Readings: シャ、 くるま
                        Meaning: car
                    Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
                        Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
                    Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
                        Meanings: slow, late, back, later