彼は家に帰った時には疲れ果てていた。

Sentence Analyzer

帰った 時に 疲れ 果てていた

English Translation

He was worn out when he got home.

Furigana

(かれ)(いえ)(かえ)った(とき)には(つか)()てていた。

Romanji

Kare wa ie ni kaetta tokini wa tsukare hateteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
帰る (かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
時に (ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
疲れる (つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
果てる (はてる)
to end; to be finished; to be exhausted; to die; to perish; to do utterly; to do completely; indicates an extreme has been reached

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed