彼は我々の求めに応じて歌った。
Sentence Analyzer
English Translation
He sang at our request.
Furigana
Romanji
Kare wa wareware no motome ni ōjite utatta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
我々
(われわれ)
we
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
求め
(もとめ)
request; appeal; claim; demand; purchase
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
応じる
(おうじる)
to respond; to satisfy; to accept; to comply with; to apply for
歌う
(うたう)
to sing; to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: オウ、 ヨウ、 -ノウ、 あた.る、 まさに、 こた.える
Meanings: apply, answer, yes, OK, reply, accept
Readings: カ、 うた、 うた.う
Meanings: song, sing